„Сляпата богиня“ на норвежката писателка Ане Холт

„Сляпата богиня“ е дебютната творба на норвежката писателка Ане Холт, известна у нас с романа „Меа culpa, една любовна история“. Преводът е дело на Радослав Папазов. Дизайнери на корицата са Капка Кънева и Дора Иванова. „Сляпата богиня“ или Юстиция с превързаните очи, поставя началото на бляскавата литературна кариера на Ане Холт и я превръща в една от най-успешните скандинавски писателки в криминалния жанр. Карен Борг, млада юристка от Осло, открива обезобразен труп по време на разходка с кучето си. Със случая се заемат инспектор Хане Вилхелмсен и Хокун Санд, юрисконсулт към полицията. Следва второ убийство. Хане Вилхелмсен е убедена, че между двата случая има връзка. Двамата служители на полицията тръгват по следите на тайнствена организация, замесена с наркобизнеса, чиито пипала се простират до най-високите властови нива в държавата.

Ане Холт е родена през 1958 г. в норвежкия град Ларвик. Дебютира като писател през 1993 г. с романа „Сляпата богиня“ и постига зашеметяващ успех. Има опит като адвокат, което придава на криминалните ѝ романи документална достоверност. Носителка е на наградите „Ривертрон“(1994), „Букханделприсен“ (1995) (най-престижната литературна награда в Норвегия) и „Капелен“ (2001). През 1996-1997 г. Холт е министър на правосъдието на Норвегия. Книгите ѝ са преведени и издадени в 25 страни и са продадени в няколко милиона екземпляра само в Норвегия. „Това, от което хората се страхуват, говори много за съответното общество“ – Ане Холт.

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *